Hey, dears @james and @philelliott
And it’s already translated
But this notification raises new doubts. What about Sony? I can’t found confirmation right now but I perceived you will publish Boundless at PlayStation by yourself. What it mean and why Sony will not publish PS4-exclusive game?
Localisation question is very important for our local community.
As I see only one of Square Enix Collective projects was translated to russian language: Black the Fall. All others — including The Turing Test, Battalion 1944 and Forgotton Anne were not. Tell me please, how do you plan to localisate Boundless?
We working on localisation of brother’s font with cyrillic letters and on translating game entries from english.json. But that work are progress very slow. Do we need to stop and wait for official localisation or to speed up and continue to finish fan’s translation? Could we affect to choosing of localisator group or anything other?
I spoke about translation with @faelan (in that weeks when he was with us) and with @luke-turbulenz, but Luke then told me only next:
Could you lift the veil of secrecy what we might to expect?